阅读历史 |

分卷阅读38(1 / 2)

加入书签

可是现在,安室透似乎判断失误了。

——对泰斯卡来说,救人并非是有范围限制的。

可以是苏格兰,也可以是一个素不相识的小孩。

看着趴在一旁安静等待泰斯卡出来的安德烈,安室透忽然不知道等会该对泰斯卡说些什么。

舆水怜在洗手间的隔间里换上了自己的衣服,拿着两件湿衣服走了出来。

但鞋子还是湿的,他边走路边溅出水来,好像里面经历了一场洪灾。

一头金发在他的疯狂揉搓下变得有些蓬乱,但水分已经被带走了不少,只要稍微梳理下就能重焕光彩。

还在滴水的衬衣挂在他手臂上,安室透终于对自家幼驯染的无奈感同身受,他将那件衬衣从舆水怜手臂上取下,然后叠好开始用力的拧干水分。

淅沥沥的水落在草地上。

泰斯卡也有样学样将另一件下衣取出来拧水,还对着安室透学习。

“泰斯卡。”安室透将拧得半干的衣服递给他,故作漫不经心道:“你刚才的反应很迅速,完全在我的意料之外。”

舆水怜不知道他口中的“意料之外”到底指的是什么。

但一定不是指自己反应迅速这件事……波本是在试探他什么吗?

他盯着波本的眼睛看了几秒,说道:“因为溺水很痛苦。”

而他恰好有能力帮助那个孩子,仅此而已。

……对他来说,还能有什么别的原因吗?

“这样吗?”波本微笑着说,“我只是有那么一点好奇而已。”

“好奇什么?”

安室透:“我从苏格兰那里听说了昨天发生的事。”

他模糊了时间,虽然他觉得泰斯卡也不会问。

“泰斯卡,你救苏格兰也是因为这个原因吗?”

他怎么忽然提到这个?

对舆水怜来说这当然是不同的,哪怕他确实对两个人都进行了施救,但用到的觉悟是不同的。

见泰斯卡没有回答,倒像是在思考什么,安室透在想自己的问题是不是太难了些?

能对他人进行描述的前提是足够理解,当他本人都不理解时,又怎么能说清楚。

安室透收敛了表情,好像方才只是他随口问的,不那么重要的问题。

“我只是随便问问,你不想回答也可以。”

舆水怜说:“因为会难过。”

这个词,或者说这个感情,是他刚刚学会的。

“如果苏格兰死了,他的朋友、家人,他重要的人会因此难过。”

会如钻心剜骨般疼痛。

波本还是首次听到泰斯卡说这么充满人情味的话,他颔首道:“原来如此。”

但他的内心并没有太多的动容,只因这理由听起来就像是努力的去模仿人类情感的人偶。

……果然还是自己想多了,泰斯卡也许根本没想那么多。

只是他见泰斯卡欲言又止。

安室透:“怎么了?”

舆水怜犹豫着要不要说出这句话,他感觉自己的分量还远远不足以相提并论。

他模糊间又觉得这句话很重要,他声音轻了些,没有刚才那么有底气。

舆水怜:“……我也会因此难过。”

第23章

难过……吗?

↑返回顶部↑

书页/目录