阅读历史 |

分卷阅读3(2 / 2)

加入书签

看着男孩欢快的模样,叶良猜测这个孩子或许真的不清楚发生了什么。

不过也没有必要让他知道,让他在生命最后的时候还要遭受这样的惊吓和折磨。

最后那个男人擅自把奖品定为一辆真的坦克……说真的,坦克?你以为这是前线吗?再说坦克还是美国人和苏联人使用得比较多。

在住的房间门口,男人的叔叔被拦下来送往另一个队伍,要去“洗澡”的队伍。大人们似乎已经猜到不妙了,脸上有些苍白难看,而男人依旧哄着他的儿子说是游戏分组。

那位老人头发花白,看上去绝对不算壮年,叶良在原地犹豫了片刻,还是伸手把老人拽回苦力的队伍,并且对一边略显惊奇的士兵说道:“他还能干活,不要浪费资源。”

考虑到叶良的军衔和一本正经的态度,那个士兵行礼点头地退到一边。

男人好奇地看过来,然后被叶良瞪了回去。

看什么看!生怕其他军官看不见吗?他只是个中级军官,这里比他军衔高的大有人在。

之后的事情就更显得喜剧化了,没错,喜剧!这还要从训诫说起——

每个新来集中营的苦力都会被警告一番,并且讲明这里的规矩,而负责训诫的军官和汉斯同级,平时也经常看见。长得极为高壮恐怖,对犹太人也很是凶狠残酷。

那军官看到叶良站在门口,就行了个礼,点头示意。

看到叶良就这么跟进来的时候,军官脸上惊讶了一瞬间,不过一转头又是极为凶狠地看着犹如一群羔羊的苦力们,用极为蹩脚的意大利语问:“你们谁懂德语的?”

对面一阵沉默,等了一会儿之后,只见刚才那个瘦竹竿男人突然高高举起手。

“你过来翻译我的话。”军官挥了挥手,男人立刻跑到他旁边站好。

接下来那军官就用恐吓的凶恶语气把集中营的规矩讲了一遍,而旁边的男人一边学着前者的语气和手势,一边编了一通“游戏规则”,叶良顿时明白过来,他扔在试图给儿子营造一个他们在玩游戏的假象。

“……获胜的奖品是一辆真的坦克……谁先拿到一千分获胜……有以下三点就立刻扣光分数,第一、要找妈妈;第二、要吃点心,第三……绝对不许吵着吃点心!我就因为吵着吃点心而被惩罚……我吃了一份果酱面包,他因为吃了……”

军官根本没听懂男人的胡编乱造,他要是懂意大利语就根本不需要翻译了。不过,看到男人翻译的差不都了,军官突然转头问了叶良一句:“长官,你还有什么要说的吗?”

不过因为他头部转动幅度比较小,瘦竹竿男人以为对方还在训话,就要张口“翻译”,叶良连忙趁着男人露馅之前截住道:“没有了。”

然后叶良跟着其他几名德国军人离开,毕竟他一个人独自待在一群犹太人中间太奇怪。

不过临走的时候,叶良路过瘦竹竿男人身边,意味深长地看了他一眼,低声用意大利语说道:“很有意思的翻译,很不错。”

男人吓得几乎要跳起来,瞠目堂舌,他紧张地盯着叶良,一

↑返回顶部↑

书页/目录