分卷阅读63(1 / 2)
攘地挤满整棵树,不凑近看就以为是这树在发光。
不过最让人凯文惊奇的不是这些,而是躺在树下的人。
树下有一小块陆地,大概是这个溶洞唯一干燥的地方了。
一个人身着暗红色的长袍,一手放在凸出地面的树根上,一手随意地搭在腿上,沉沉地睡着。
他的头发很长,缭乱地摊在地上,最长的发梢已然垂在水中,随着水波摇晃,就像黑色的丝带。
他阖着眸子,长长的睫毛微微翘着,眼角上挑,带着妖冶的味道。
薄薄的唇带着鲜艳的红色,明明没有做什么,却偏偏给人一种他在笑的感觉。
这幅场景是多么让人惊艳,如此美景就那么突兀地展现出来,震得凯文半天说不出一句话。
男子似乎被凯文的到来打扰了休眠,他缓缓地睁开眼,看到凯文后就弯了弯眼角,显得越发的魅惑妖冶。
富有磁性的声音就像裹了蜜一样,甜丝丝的,有些蛊惑人心的味道:"睡了这么久,倒是终于看到一个活人了。"
凯文嗫嚅着道:"打…打扰您睡觉了……很抱歉。"
高尔基用他狭长的兽瞳饶有兴趣地看着眼前显得有些呆的人类,轻笑道:"没关系,刚好我有些无聊,你过来陪我说说话。"还拍了拍旁边的位置,适宜凯文过去。
凯文磨蹭半天,还是走了过去,拘谨地坐得周正,婴儿肥的小脸红红的。
见状,高尔基直起身来,柔弱无骨地攀上凯文,把人虚虚地笼在自己怀里,道:"怎么脸这么红,发烧了?"
"没…没有!"凯文的脸更红了,不安地搅着自己的衣服。
美人离他好近啊!
"你怕我?"高尔基问。
凯文摇摇头,结结巴巴地说:"没有……就是觉得…你太漂亮了,我还没有你这么漂亮的人,比镇子里最好看的阿离姑娘还要漂亮。"
高尔基愉悦地笑了起来,咬着凯文的耳朵:"你叫什么名字?"
"……凯文。"
"你能不能帮我一个忙?"高尔基蛊惑着道,"我和一个蛇怪打架,他太坏了,临死钱还给我下毒,让我不能出去,只能待在这小小的地方睡觉。"
最后一句话还有点委屈的意味。
凯文连忙道:"怎么才能救你出去?"
高尔基勾唇,眼底闪着流光:"和我交合。"
"……啊?"凯文有点懵。
"蛇性本淫,它给我下的毒自然也是这种事方面的。
如果不与人交合,离开了这些发光的菌类,我离开洞穴不到一个小时就会全身溃烂而死。
"高尔基委屈道,"凯文,你就忍心看我这么去死么?"
他念凯文的名字时故意放低了音调,还有着轻微的喘息,很容易让人联想到某些让人脸红心跳的画面。
凯文慌乱地抬头,就直直地望进了高尔基的眼眸,兽瞳无论在什么时候都有着语无伦比的味道。
以至于凯文一看到这双眼睛就彻底失了魂,只能呆呆地应了声好。
高尔基愉悦地扑倒了这只小白兔。
先前几次确实是为了解毒,只是做着做着就变了味道,高尔基觉得自己应该是上瘾了。
在小白兔快受不了的时候,凑在他耳边说了句:"我叫高尔基,出去后要记得,要嫁给一个比你漂亮的人……"
↑返回顶部↑