阅读历史 |

分卷阅读22(2 / 2)

加入书签

至于双腿的代价,还有爱情的不确定性,魔女乃至其余的人鱼都已经提前做出过预警,所有风险都提前知悉,唯一值得挑剔的一点大概就是小人鱼还属于人鱼里的未成年,不算是完全民事行为能力人——或者人鱼,但显然不应该在意这些细节。

总之,魔女不是慈善家,她们需要支付报酬才会为别人带来奇迹。

“既然你都允许科波特自己出去花钱寻找目标,为什么自己却不接受货币作为等价物?”

蝙蝠侠又问:“生活在人类的城市里,完全不花钱不太现实。”

“人类用货币作为价值的锚定,但货币本身对我没什么价值。”

诺克斯说:“怀念过去用贵金属贸易的年代,那些东西在炼金术上至少能起到点用——很简单的道理,如果我对外宣称收美金的话,我这儿很快就会充斥着无价值的纸钞,而缺乏作为魔女所需要的材料。”

毕竟依靠医院底线程度的良知,你不可能花钱去买到新鲜眼球、人类内脏、情感和声音……最后成为一个拥有很多钞票的穷光蛋。

“没有储存足够的代价,就无法实现更多人的愿望,最后形成恶性循环,这个用你们人类的词汇叫什么来着?噢,金融危机。”

诺克斯两手一摊:“总要形成良性的商业循环。”

蝙蝠侠不是第一次听说这个故事,只不过他曾经听到的版本和魔女讲述的略有不同——那是他还属于“布鲁斯”而非“蝙蝠侠”的时候,从双亲口中听到过不少包含《海的女儿》在内的童话。

那时候他的反应和大多数初次听到这个故事的孩子一样,反感魔女的漫天要价,恼火为什么王子放着这样好的姑娘不娶她,反而和邻国的公主在一起。

而伴随着年龄增长,他也逐渐开始理解,世界上没有免费的午餐,而婚姻和爱情在许多时候并不同步,从王子的立场来看,这兴许是另一个画风截然不同的故事。

于是整个故事当中,魔女收获了人鱼的声音,王子和公主幸福地生活在一起,似乎只有一头扎进爱情里的小人鱼独自面临了悲惨的结局。

“你是想说,盲目做出的决断或许会导致糟糕的结果?”

蝙蝠侠问:“而你只负责交易,并不承担售后?”

“这是解读方法的一种。”

诺克斯说:“但不是全部。”

“看上去你的贸易范围有些缺乏边界。”

“啊,那个还是有的。”

诺克斯有些惊讶:“是什么给你的错觉?我这里不收未出生的胎儿——以前会有那种情况,怀孕的人来寻求魔女的交易,用自己尚未诞世的孩子做抵押,有些魔女可能会同意,不过我这里不行。”

但是死掉的胎儿可以——诺克斯补充,因为美国的部分州执行禁止一切堕胎手段的法律,因为种种原因被迫怀孕的女性寻求堕胎的方法也被列入了魔女的交易范畴。

一般他会回馈给对方一定量的“健康”,以及“安定的情绪”,薄利多销的话还算有点赚头:“可以倒卖给恶魔让他们冲业绩,这年头他们的KPI也不容易。”

蝙蝠侠:“……”

不得不说这也算是一种与时俱进。

听上去就不合法,但他装着没听见。

至此,双方算是充分地交换了意见,蝙蝠侠觉得这种生意不太合适,而诺克斯坚决要卖——买卖双方你情我愿,没有妖怪可以跳出来横插一手。

被指责的妖怪:“……”

↑返回顶部↑

书页/目录