分卷阅读7(1 / 2)
舱还来得及吗?”
工作人员看看他又看看队伍里的两个成年人,这时邦德还在对柯本说:“布莱恩绝对站在我这边,你企图拉拢他是个彻头彻尾的错误决定……”
而再转过头来面对陌生人时,年轻的特工又变得彬彬有礼:
“早上好,先生,他(指布莱恩)说得对,我们三个人需要升舱。不过这位柯本先生和我们分别付钱。”
“……”
“我站他。”上飞机之后,布莱恩坐在头等舱里突然开口对柯本说,“毕竟他救过我。”
邦德似乎等这句话等了很久,立刻接上:“好极了,我要为此请你喝一杯可乐。乘务员?一杯可乐,谢谢,给我旁边这位诚实的绅士。以及请问你们这里有什么酒?”
柯本坐在另一端不停地翻白眼,看着布莱恩痛心疾首,仿佛见证一棵笔直的小树苗在他眼皮底下长歪了。
布莱恩不以为意,问道:“我们是要去美国的芝加哥吗?”
机票上写着当前目的地。
提到正事,柯本严肃起来,飞机引擎声盖住了他的说话声,只有附近的布莱恩和邦德能听清楚:“邦德要去芝加哥,你我和他不一样。我们要去印第安纳州一个名叫霍金斯小镇的地方,一年前,有个12岁的孩子意外失踪,随后这里似乎发生了一些异象,有证据表明美国人和俄国人全都参与其中,所以我们干脆也去凑个热闹。”
布莱恩幻视了一些‘你们出去玩怎么不带我’的怨念。他捋了一下已知情报,问道:“我要做什么?”
“很简单。”柯本说,“明面上,我和你是刚从英国搬来霍金斯镇的叔侄。你负责混进学校找出那个失踪的孩子,并想办法通过他或者其他人搞清楚一年前这座小镇里究竟发生了什么。”
布莱恩敏锐地发现了盲点:“为什么是叔侄?”
按理说父子不是更方便吗?
长得不像只要推给当妈的就行了。
柯本闻言转头看向正在翻飞机杂志的邦德。
是啊,为啥呢?
布莱恩也跟着去看邦德。
邦德放下杂志,反问他们两个:“你们看我做什么?我对布莱恩的任务内容一无所知,也不打算知道,你们聊你们的。”
柯本在心中给邦德记了好几笔,但表情依旧是一副沉稳从容社会精英的样子:
“任务介绍到此为止,接下来都要靠你自己了。”
布莱恩点头:“我能叫你艾什吗?”
都叔侄了,总不好再称呼姓氏……话又说回来,姓氏随谁啊?
柯本没在意布莱恩的迷思,再度沉迷工作不可自拔:“随你。”
飞机降落在芝加哥,邦德先走一步,去见自己的接应人,布莱恩和柯本则转乘大巴车前往霍金斯镇。
↑返回顶部↑