阅读历史 |

分卷阅读206(2 / 2)

加入书签

报童沉默片刻,然后翻了个白眼。

骑士说:“难道你不知道她的喜好吗?年轻的小姐……不如送点香水或者首饰?”

“年轻的贵族小姐。你当这些东西她没有吗?”贵妇说。

荷官心想,你不如送她一个罕见而安全的时轨……必定能得到她的喜爱。

当然,这话就不必说出口了。

隔了片刻,话题终于从贵妇和她的继女身上转移开了。

贵妇懒洋洋地说:“我最近可够忙的。我跟你们说个独家消息。”

“什么?”报童说,“可别又是你继女和你丈夫的事情。”

贵妇不屑地说:“我又不是天天聊这些东西……我说的是无烬之地的一个消息。”

“哦?”报童好奇起来,“是什么事情?”

“关于……‘不存在的城市’。”

荷官骤然抬起了眼皮。

第60章 小说家聚会

“不存在的城市。”报童琢磨了一会儿, 问:“这是什么?”

“无烬之地的一个传闻。”骑士显然也知道这个地方,“据说无烬之地的地图上存在一个错误,而那个错误指向的地点有一座不存在的城市。”

“既然是城市, 那为什么要说‘不存在’?”报童有些困惑。

“因为在地图上,那是不存在的……隐形的、被所有人忽视的。一座没有被标识出来的, 本该存在但是在地图上‘不存在’的城市。”贵妇说。

报童恍然大悟。

贵妇又说:“不要理会这些细节。总之,最近无烬之地的迷雾消散得挺多, 于是,人们又开始狂热地追寻这个地方了。”

“为什么?那儿有什么?”

贵妇说:“我年轻的时候曾经在无烬之地游历过几年。当时有许许多多的探险者追寻着那个地方,据说有一位来自堪萨斯公国的探险者,声称自己找到了不存在的城市的下落, 然后一去不复返了。”

荷官心想, 这是伊舍伍德吗?

“……在那件事情之后,人们对那儿就有些……避讳。太多人为了那里的财富、力量而让自己陷入了万劫不复的黑暗之中。”贵妇叹息了一声。

骑士有些奇怪地问:“那么,为什么现在又有消息流传出来了?”

“有人说自己找到了早期的无烬之地地图。”贵妇说,“比现存的早期版本更为古老的版本。不存在的城市本来就是因为地图上的错误才会流传开来,所以早期的地图对于寻找这个地方十分有用。”

“于是,人们又一次心动了?”报童问。

贵妇点了点头, 并且说:“现在无烬之地的许多人都在疯狂寻找那个家伙,怀璧其罪。”

他们都陷入了沉思之中。

“我这么说……是因为, ”贵妇慢悠悠地说,“我组建了一支无烬之地的探险队,去寻找不存在的城市, 或者其他的蛛丝马迹。如果你们感兴趣的话,那也可以找我。”

报童不由得说:“你不是说这

↑返回顶部↑

书页/目录