阅读历史 |

分卷阅读18(2 / 2)

加入书签

福尔摩斯微眯着眼睛,温和地跟大肥鹅说:“宝贝,你有点太热情了。”

阿加莎:“……”

彼得森嘻嘻笑着将手里的旧毡帽放在茶几上,跟福尔摩斯说:“这个旧毡帽应该属于他的主人。”

福尔摩斯扭头,看向彼得森:“这只大肥鹅不是你的?”

大肥鹅是彼得森今日凌晨在回家路上捡到的。

昨天是彼得森一个朋友的生日,彼得森参加完朋友的生日派对,沿着回家必经的特纳姆宫廷路往家里赶,路上他遇见了一个抱着大白鹅的男人。男人个子挺高,走路步伐不太稳。彼得森认为对方可能跟他一样喝了酒,才会这么步履蹒跚的。

他走在那个高个子的男人身后,才拐进古奇街,那个男人就被一群小流氓围住了。

彼得森:“我离得比较远,并不知道他们在嚷嚷些什么,但那帮游手好闲的混混一看就是在欺负那个男人,他们掀掉他的帽子,哈哈大笑着戏弄他。男人无缘无故被人缠上,脱不了身,当然很生气,他用手杖自卫,还打碎了旁边商铺的玻璃。”

福尔摩斯奇道:“你这么正直的人竟然能忍住不出手帮忙?”

彼得森瞪他一眼,“我当然没能忍住,只是我正要出手帮他赶走那些流氓的时候,警察出现了,那个人见了警察就跟见了鬼似的,帽子不要了,鹅也扔了,拔腿就跑。那些流氓见到警察,也一哄而散。”

福尔摩斯“哦”了一声,被他捏住嘴巴的大白鹅又开始扑腾,然后他看到了绑在鹅左腿上的小卡片,上面写着——献给亨利·贝克太太。

彼得森:“你看到了吧?这只鹅是送给亨利·贝克太太的。”

福尔摩斯将大白鹅往彼得森怀里塞:“那你赶紧归还失主。”

“问题就在这儿。”彼得森抱着被五花大绑的大白鹅,埋怨说道:“伦敦姓贝克的人那么多,谁知道哪个才是这只大肥鹅的主人?”

阿加莎在旁边听了半天,没忍住,提醒彼得森:“先生,您可以在报纸上刊登失物招领。”

彼得森眼睛一瞪,摸着山羊胡说:“费那劲儿干什么?这种事情,夏洛克一定会很感兴趣。”

阿加莎:“……”

阿加莎看向福尔摩斯。

福尔摩斯轻咳一声,十分正色地跟阿加莎说道:“在几千个姓贝克的人里找到大白鹅的主人,挺有意思的。”

阿加莎懂了。

只要是能让他的大脑运转起来,哪怕是微不足道的小事情,福尔摩斯也会感兴趣。

与躺在公寓里为自己注射咖啡因寻求刺激相比,为大白鹅找到落荒而逃的主人就显得比较有意义。

但阿加莎不得不提醒福尔摩斯:“今天你已经答应了莱斯特雷德先生,要找到失踪的水管工。”

福尔摩斯朝阿加莎露出一个温和的笑容,“这两件事情并不冲突。”

阿加莎不置与否。

这些事情跟她并没有太大关系。

彼得森留下大白鹅和旧毡帽,高高兴兴地离开了。

华生在厨房里忙好晚餐,不是很明白客厅里怎么会多出一只大白鹅和一顶旧毡帽。

阿加莎将彼得森的委托告诉华生,华生对此已经见怪不怪,他只是对着那些慢悠悠在客厅里一摆一摆走路的大肥鹅有些头疼。

华生:“夏洛克,你不会真的想吃烤鹅吧?”

福尔摩斯:“你会做吗?”

华生揉了一把脸,岔开做烧鹅的话题:“我认为不需要大费周章,就在明天的晨报上登一出失物招领已经足够。”

福尔摩斯笑着拿起茶几上的旧毡帽,跟华生说:“约翰,别着急。让我们来做点有意思的事情。”

福尔摩斯没管在客厅里散步的大白鹅,跟华生对着彼得森留下的旧毡帽玩起推理游戏。

阿加莎来到了新的世界新的环境,还有新的

↑返回顶部↑

书页/目录