分卷阅读185(1 / 2)
词,就打着呵欠睡过去了。
而?那些口袋里稍有几个钱的市民,则观望着绅士剧院的做派,更不愿意去丢人现眼。
“所以,某些更......的修改是必须的。否则,在市民剧院,也恐怕是......”库克爵士尽量委婉地暗示。
“那么,您是放弃它了吗?”林黛玉不为所动。
“小姐!”库克爵士十分?无奈,“我是个生意人。我当初看好?您的新作,才全价买下?《错姻缘》。可是现在已经一个月都过去了。绅士剧院里,仍只出售了寥寥几票。市民剧院里试演,更是业绩不佳。我总不能折本吧?您放心,不会有损您的名声的。只要,改个名字,再杜撰个作者?......‘修改’的内容,我也会另外?找人执笔,不会为难您一位未婚小姐......”
“我两个都不选。”林黛玉从位置上?站起?来?,她的眉毛总是淡的,像是蹙着,又像是含笑,她的眼睛,总像是含着露水。此刻,却眉峰似剑,两眼凝霜,冷声静气:“我知道您是生意人。所以,我也不会为难您。请不要在绅士剧院停演《错姻缘》,更不要对它动什么手?脚,我不喜欢有旁人擅自改动我的作品。至于?继续演出《错姻缘》而?造成的您的损失,我愿意以另一部作品来?偿还。这部作品,我可以以最低价卖给您,并绝不要此后的分?成。”
库克爵士犹豫了一下?。
她知道他?在犹豫什么。无非是怕再一次买砸了手?。
无妨。
“如果您实在执意如此,我便不打扰贵剧院了。”
听出她言外?之意,库克爵士面色剧变,连忙笑道:“小姐哪的话。只是......”
“我会提前给你看一半的稿子。”
这样的大?家苗子,一次失手?,不代表次次失手?,他?又不是承担不起?这一出戏的损失,倒是把人拱手?让给其他?几家剧院,才是真的得不偿失。库克爵士咬咬牙:“那么,希望您尽快拿出新稿子。”
出门的时候,风雨已经停了。
只是天仍压着乌云,似乎酝酿着下?午的暴雨。
报童倒是趁这个间隙又开始叫卖了。
“号外?,号外?:《牡丹夫人》作者?新作《错姻缘》遇冷!”
“号外?号外?:男女淫奔之喜剧上?演于?库克绅士剧院!”
一张报纸掉在了马车附近泥泞的水洼里,报童舍不得,连忙跑来?捡,因怀里抱着诸多报纸,辛苦得直不起?腰。
林黛玉帮他?捡了起?来?,报童连声称谢。
她一眼就瞄到了这一版面的标题下?面被?泥水浸了的大?字:
剧作家查理.贝克特联合诸多作家施压库克剧院:行当之耻,喜剧创作者?应该从所有绅士剧院除名!
“不用谢。”她把报纸递回给报童,笑了一笑。
登上?马车之际,她听到行人纷纷惊吓起?来?,原来?是一辆特别华丽,装饰着家徽的马车疾驰而?过,停在了库克绅士剧院门口,下?来?了一位大?胡子的霍克男爵,并一位衣着风骚华美的年轻贵族,两人被?库克爵士亲热地迎了进去。
她耳旁还隐约听到霍克男爵爽朗的笑声:“老库克,好?消息!”
马车错身而?过。
她收回了视线,开始构思许诺的新作。
第117章 十一
↑返回顶部↑