分卷阅读179(1 / 2)
的骗子,嘴上答应的好好的,却?丝毫没有归还的打算,甚至还下了四月法令,允许这些土地“保持现状”。什么保持现状!呵,不就是?保持他们这些暴动分子占有主的土地的现状么?
但是?神教自晚宴逆流之后,早已元气大伤,艾伦一世又颇得?各党派,上至王党,下至甜心派的拥护。最近更是?吆喝着重建军队,以抵御外敌。神教只能捏着鼻子忍气吞声。
主教想到这里,叹了一口气,忧心更甚。
阿巴特也不例外。神教从土地所得?税收大减,但是?还要维持教区的各种开支,譬如布施、譬如抚慰教众、譬如翻修教堂、维持教会?学?校不被第三等级的初等学?校吞并。
以往不太重视,只做宣讲用的宗教说理剧,在教区的收入里分量越来越高。
只可惜时?移世易,观众越来越少,教会?不得?不聘请了一些文人?,专门?为神教撰写一些既能吸引凡俗,又能巧妙地传达宗教哲理的剧本。
阿巴特这地方文风不盛,当地剧院里的世俗剧有一些水平还不如千锤百炼的宗教说理剧。教区的这部分收入尚能维持。
如今杀出个莫名其妙的《牡丹夫人?》,一夜之间?,轰动阿巴特,人?人?争相购票,各种演旧了的剧目,观众都被分走了大半。何况宗教说理剧。
想要找麻烦么......这牡丹夫人?虽然有不伦的父子夺妻剧情,却?到底是?以悲剧结尾,教训了那纵欲的君王。明面上,没有什么差错。
主教这样想着,从窗户看出去,教众里有一半走到路口分流了:那一半是?去往世俗剧院,都是?去看牡丹夫人?的。
他不由沉下脸,攥紧了手珠。
*
“去给我找那位作者!无论?如何,买下牡丹夫人?的剧本,或者是?请那位作者为我们也写一个!”剧院老板对几个手下的怒吼声犹在耳畔。
还有他对自己不复往日的尊重。
他配吗?忘恩负义!也不想想,他过去为他写了多少剧本。
一想到这里,查理.贝克特的脸就拉得?老长。
查理.贝克特作为阿巴特小有名气的剧作家之一,一向是?各大剧院争着抢着的座上宾。
今天,他写的剧本,却?意外遭遇了冷落。
他的剧本排的戏,更是?一天下来,没有排到几个场次。
牡丹夫人?、牡丹夫人?、牡丹夫人?!人?人?都在排队看这出戏!
他尝试着模仿牡丹夫人?的故事?写了一个剧本:父子之争、乱.伦。、死去的美人?。
却?遭遇了剧院老板奇异的眼光:他过去写的剧本,因与一样庸俗的作家放在一起比拼,尚且显示不出来什么,与牡丹夫人?这等上好的剧本放在一起,就显出了其不合时?宜——无论?是?开头的长篇大论?,极其夸张僵硬化的人?物,还是?生硬的必须在一天之内完结的写法。
甚至是?从来没有人?敢这么对他说话:“先生,您的剧,过时?了!我们要——要牡丹夫人?那样的。”
他想起那天坐在剧院里看完牡丹夫人?,正要离开的时?候,隐隐听?到的老库克和?一个女人?说话的声音。形状颇似驴脸的面上露出一抹冷笑。
前面的老库克还无知无觉地坐在马车上,查理.贝克特嘱咐马车夫:“给我跟紧了那辆马车。”
*
↑返回顶部↑