分卷阅读77(2 / 2)
步入茶室时,坐在丝绒沙发上的?老夫人端着英式茶杯,正有点嫌弃地皱眉低头给旁边的?管家用长?串俄语说着什么?。她头发已经纯白,微卷却一丝不苟地梳起,是精致凌厉的?典型高加索长?相?。
但在对上她那?双与商时舟实在肖似的?眼睛时,舒桥竟然确实丝毫没有紧张。
她示意?舒桥坐下?,自然地切换了带了点儿俄罗斯口音的?德语,开场白像是与她已经相?熟很?久:“英国佬的?茶比中国的?差远了,也不知道这次的?圣诞礼物里,有没有人有心给我带了中国的?茶叶。”
舒桥凝滞一瞬,眨眨眼,下?意?识道:“……我带了。”
——中国人的?血脉觉醒之,送茶叶。
外祖母也没想?到?这么?巧,弯了弯唇表示笑纳,已经顺手将手中杯子放在了旁边,示意?舒桥坐在她的?对面。
她的?语气很?家常,眉眼冷峻精致却并不刻板,纵使是如?今的?年岁,依然是明艳光鲜的?大?美人,可以想?像她年轻时又是如?何的?风姿卓越。
许是上了年龄,顶灯暖黄,让她的?面容变得更柔和了一些,她的?眼瞳是纯粹的?浅蓝,像是一汪过分迷人的?湖泊。
这一刻,舒桥突然明白,为何商家人都格外偏爱克什米尔蓝宝石。
“知道你的?名字,是五年前。”没有太多的?寒暄,那?些家长?里短并不在她的?兴趣范围内,外祖母的?目光很?轻地落在舒桥身上:“你们一起夺冠的?那?一次。”
舒桥有些愕然。
原来竟然这么?早。
“我抚养Eden长?大?,便?是再忙,对他?的?事情,总要格外关心一点。”
外祖母的?笑意?很?浅,却入眼,克制矜持,但并不觉冷淡:“后?来他?不得不来欧洲,与你断了联系。”
舒桥其实不太想?提往事,但处于对老人家的?尊重,她没有插话。
只是倾听。
“无?意?旧事重提,过于冒犯,毕竟那?段时间,无?论对你还是他?,应当都不是什么?值得回忆的?过去。”外祖母却倏而及时止住了话头,只是将一个没有上锁的?铁盒子放在了两人之间的?茶案上:“只是有些事情,我还是不太想?让你误会。”
舒桥垂眸看向那?个盒子,心底倏而漏跳了一拍。
一种莫名的?预感涌上来。
她直觉,这个并不多么?大?的?盒子里,承载的?,或许就是商时舟这四年来的?一部分岁月。
这种直觉反而让她手指微缩,迟迟没有动作。
外祖母并没有催促,她平静地看着她,直到?舒桥终于将那?个盒子打开。
里面是无?数张机票,寄出却被拦截的?信件,机票上的?名字并不相?同?,甚至还有两本……照片是商时舟,名字却并不相?同?的?假护照。
机票的?时间一开始很?密集。
每个月都在不断尝试,后?来变得松散,过了一段时间,又以新的?名字再次出现。
如?此周而复始,直到?戛然而止。
只是那?些护照都是空白,没有海关戳。
那?些机票都绝对完整,没有被撕下?使用的?那?一联。
“每一次,都是我叫人在机场拦下?他?的?。”外祖母注视着她,她久居高位,满身气魄,但这样看着舒桥的?时候,舒桥却觉得她的?眼神是温和的?:“包括他?给你发的?邮件,所?有试图与你联系的?方式,我都拦截了下?来。”
舒桥攥着机票的?手指慢慢缩紧。
“年轻人的?爱情。”
↑返回顶部↑