阅读历史 |

分卷阅读198(1 / 2)

加入书签

是目击者。”米凯莉亚对上他的目光,勇敢地说。

斯内普转动他黝黑的双眼,注视着艾丽娅的眉毛,它们这会儿已经缩回了下巴以上的位置。

“谁能证明这是不是一场联合起来的诬陷呢?”他有条不紊地评价道,“要我看,斯平内特小姐不过是不小心给自己用了道生发咒——显然还造成了一点小失误,是不是?”

布莱奇在一旁发出一声窃笑。艾丽娅满脸通红,看起来真的快哭了。

“谁会在图书馆门口对着自己的眉毛用生发咒?”又一名学生气愤地说,“只要稍微动点脑子都能知道是谁诬陷了谁!”

“好了,好了。”斯内普扯扯自己的袍子,转身走向门口,“我不认为以多欺少的行为值得鼓励。”

他走到门口,瞥了眼布莱奇,“走吧,还愣在那儿做什么?”

布莱奇朝他们挑衅地做了个鬼脸,幸灾乐祸地跟在斯内普身后离开了校医院。

校医院的大门重重地关上了,像是在他们每个人脑袋上狠狠来上了一棒。

那些作证的学生气呼呼地握紧拳头,低声咒骂斯内普和布莱奇。

“你们今年必须打赢斯莱特林!”一名拉文克劳的学生对米凯莉亚她们说,“叫他们再也抬不起头来!”

“比赛还没开始就这么明目张胆,谁知道比赛的时候还会用什么阴险的招数呢?”那名之前押着布莱奇的学生说,“真是太可恶了……”

他们安慰完艾丽娅,一个接一个离开了校医院。

米凯莉亚一屁.股坐到艾丽娅的床上,眉头紧蹙,粗粗地喘着气。

“可恶的斯内普……这只该死的老蝙蝠……”她恼火地锤着床板。

过了一会儿,她猛地抬起头,目光如炬,“我一定要好好学习魔药学,明年还上他的高级班,让他再恶心也没有办法赶我走!”

伯莎吃惊地望着她,随后郑重地拍了拍她的肩膀,“我很欣慰。”她说,“加油。”

好在这些天里仍旧有令人高兴的事情发生,比如麦格教授在比赛前一星期免除了格兰芬多球员们的家庭作业——包括米凯莉亚这名替补。

“我想你们这一段够忙的了。”她高傲地说,大家都不敢相信自己的耳朵。

她严肃地盯着他们,继续说道:“同学们,我已经看惯了魁地奇杯摆在我的书房里,实在不想把它交给斯内普教授,所以请用这多出的时间加强训练,行不行?”

坐在扫帚上进行又一次赛前训练时,米凯莉亚仍无法消化这份突如其来的喜悦。要知道,五年级的学生这些天作业简直堆得和山一样高,他们不仅得学会如何让乌鸦和青蛙发不出声音来,还得不停把小白兔变成毛茸茸的拖鞋,每天上床睡觉时,米凯莉亚的胳膊都会因为训练和写论文而酸痛无比。

这会儿她骑在扫帚上,抱着鬼飞球往球门前猛冲,只觉得自己又一次充满了力量,即使罗恩正守在正中央的球门前,她还是把球迅速朝他丢去,擦着他的肩膀落进圆环里。

“真不赖。”安吉利娜飞过来,对着另外两名正式的追球手说,“我们都得加把劲,小心比不过替补而被赶下场!”

凯蒂朝米凯莉亚眨眨眼睛,艾丽娅俏皮地吐了吐舌头——她的眉毛已经完全缩了回去,看起来和平时没什么两样了。

↑返回顶部↑

书页/目录