分卷阅读65(2 / 2)
“要抚摸它们一下。”他说着,拿过赫敏的课本,扯去魔法胶带,顺着书脊捋了一下,课本抖了抖,随即摊开来静静地躺在他的手掌上。
马尔福讥笑了起来,好像这是很滑稽的事情——虽然米凯莉亚也觉得这有些难以理解。
海格显然被他打断了思路,变得磕磕巴巴的。
过了一会儿,他走进禁林,再出来时身后跟着十几只奇妙的动物。
那是一种半马半鸟的生物,有着马的身体,鹰一样的脑袋,体型巨大。
米凯莉亚仔细地瞧着它们,逐渐感受到了它们独特的魅力。那些漂亮的生物看起来太骄傲了,骄傲得有些神圣,也因此对米凯莉亚有着很强的吸引力。
“鹰头马身有翼兽!”海格开心地讲解了起来,“它们很容易发脾气,千万不要去羞辱它们,不然可能会送命的。”
米凯莉亚咽了口口水,往栅栏后退了一点。
“一定要等鹰头马身有翼兽先行动,”海格继续说,“这是礼貌,明白吗?你朝它走过去,鞠一个躬,如果它也朝你鞠躬,你就可以摸它……”
“好了——谁愿意先来?”
哈利勇敢地上了。
他成功获得了名叫巴克比克的鹰头马身有翼兽的信任,甚至坐在它的背上绕着围场飞了一圈。
有了哈利的示范,大家都蠢蠢欲动了起来,纷纷翻进围场,各自找了不同的鹰头马身有翼兽鞠躬,希望可以成功摸一摸它们。
“我喜欢它。”米凯莉亚指着巴克比克说,“它看起来特别帅气。”
“是吗?我没看出任何区别。”伯莎这么说着,还是跟着她走向巴克比克。
米凯莉亚朝它温和地眨了眨眼睛,正准备弯下腰鞠躬时,马尔福领着克拉布和高尔走了过来,一把推开了她。她趔趄两步,险些摔倒在地上。
“这只我们要了——波特可以制服它,那我自然也可以。”他用一种不容拒绝的语气说。
米凯莉亚看看他又看看巴克比克,将涌上心头的愤怒强行压了下去,转而露出一种捉摸不透的笑容,“好啊,那让我们看看你是怎么做的吧,优秀的马尔福先生。”
马尔福满意地笑了,对着巴克比克弯下腰。
巴克比克冷漠地看了他一会儿,随后也朝他鞠了一躬。
“这很容易嘛,”马尔福拖着长腔说,一边走上前去拍着它泛着金属光泽的利喙。
“是呀,没人比你更适合使唤它了,不是吗?”米凯莉亚不顾伯莎诧异的目光,朝他温柔地笑着,双眼微微眯了起来。
“哼。”马尔福显然很受用,他将声音又放大了一些,“我早就知道肯定是这样,我敢说你一点儿也不危险,是不是?你这只丑陋的大野兽?”
米凯莉亚脸上的笑容消失了,她迅速拉过伯莎后退了好几步,一阵泛着凉意的风拂过她的面庞——是巴克比克掀动巨爪带起的气流,马尔福发出一声刺耳的尖叫,转眼便蜷着身子倒在了地上,鲜血染红了他的袍子。
米凯莉亚的心重重地跳了一下,并没有想象中计谋得逞的那种快.感。她默默挪到了大门边,伸手扶上门框。
海格挣扎着给巴克比克重新套上了项圈,将还在地上嚷嚷的马尔福打横抱了起来。
“我要死了!看看我!
↑返回顶部↑