分卷阅读381(2 / 2)
詹姆斯打开了信封,从里面掉出了一个怀表,他太过于着急内容,于是便先展开了信纸。
【我亲爱的外甥,巴基。
自从三年前的圣诞节之后,我们已经有好久没见了。我记得你曾经跟我说过这个地址,上帝保佑,希望我没有记错,因为这可能是我写往美国的最后一封信了——当你收到这封信的时候,不出意外,我的妻子、我挚爱克莱拉应该已经回到了她的祖国。
说起来十分惭愧,当年我带她离开美国的时候,是因为我坚信能够给她带来一个更好的生活,这些年来,我一直都以此为目标努力。但是可惜,战争打乱了我对于人生所有的安排。
你可能疑惑为什么我会写信给你,因为我更信任你的为人。而且最重要的是,如果写信给你的父母,会有极大的可能让克莱拉也看到这封信——这是我最不想看到的结果。
你一直都是一个敏感聪明的孩子,读到这儿,说不定你已经开始有些不好的预感了。没错,我真的希望我能够带来一些好消息,然而可惜的是,在伦敦那漫长的空袭中活下来,说不定已经耗费了我所有的运气。
当我将她推上轮船的时候,我以为我做好了最坏的打算,可是当这一天真的来临的时候,我才发现我没有做好准备。我们的儿子,威尔·艾泊特没有在这场持久的空战中活下来。几日前,部队的领导将他的遗物送还到我的手中,而此时此刻,我正握着他的怀表,为你写这封信。
威尔是一个英雄,他的牺牲是为了拯救千千万万个英国平民,我为他是我的儿子,而感到由衷的自豪。可作为父亲,他的离世让我感到悲痛欲绝。我唯一庆幸的是克莱拉不在英国,她对他的爱经不起这样大的打击。
从她离开的那一天,我就已经有所准备,而威尔的去世,让我坚定了自己的信念。
我知道克莱拉在等待我们去美国与她团圆,但是我不能这样做。我不能在祖国危难的时候离开这里,我不能眼睁睁地看着我的儿子为了保卫国家牺牲、同胞惨死之后仍然心无芥蒂的离开。
是的,我打算留在这里。
我是一个英国人,我属于这片土地。我誓死要与英国共存亡。
克莱拉是美国人,她不必这样做,所以我送她上了去美国的轮船。我知道你可能会不理解我,会觉得我很狠心,让克莱拉一人孤老。可我必须要这样做,逃避无法解决问题,我们只能靠自己才能打赢纳粹。只有德国真的战败了,她才会得到真正的安全。正是因为我深深爱着她,所以我才更要去迎战纳粹。
巴基,我知道你是一个负责诚信的孩子。我希望你不要将这件事告诉克莱拉,至少在战争的时候不要告诉她,我担心她承受不住这样的冲击。我请求你照顾好她,我希望她能够忘记我,开始新的人生。最好的事,莫不过于出现一个新的男人,他能够像我一样全心全意地爱着她,陪她度过最艰难的时候。
我知道你一定能够理解我的选择,因为你也有爱人。我不知道你们什么时候能够结婚,让我先送上我的祝福吧。我衷心地希望美国永远都不要受到战火的牵连,我希望你们的家乡不必蒙受像是伦敦一样的厄运,我希望你们两个能够代替我们白头偕老。
我已经加入了英国的自愿兵部队,可能在你读到这封信的时候,我已经命丧前线,但是没关系,至少这样,我仍是死在母亲的怀里。
随信附上我在威尔成年那天送给他的怀表,以后它属于你了。希望它能够在你未来遇到艰难险阻时激励你,帮助你度过难关。
祝你们一切安好。
爱您的,威廉·艾伯特。
1941年5月6日。】
……
巴基的手指颤抖着,信纸被他无法控制力度地捏皱了。
他的心剧烈地痛楚着,他拿起那有些老旧的怀表,青年闭上眼睛,他将怀表抵在额头上,长链轻轻拍打着他的手臂。巴基闭着眼睛,他仿佛能够看到威尔意气风发地加入英国空军,也能够看到青年被击落时的恐惧困苦,和威廉拿着自己儿子的遗物,悲痛却坚定地写下这封信的样子。
巴基感觉到自己难以呼
↑返回顶部↑