阅读历史 |

分卷阅读83(1 / 2)

加入书签

一切能力都只体现在书面答题和听力读写方面。

照桥信抬眸瞅着他,努力分辨着这个人的五官。

……年纪不大,穿着

棉衣也会令人觉得瘦弱,眉眼的具体形状看不太清,这里连路灯都没有,但是给人的感觉很亲和。

“请问,你有手机吗”

“没有。”

“……不想跟你回家。”照桥信小声说,“但是……很冷。”

对方怔了怔,照桥信看到他的脸上浮起一抹微笑。

然后,他的手被拉了起来,明明牵引的力度并不大,照桥信却觉得自己不会摔跤了。

“跟我来吧,迷路的雪精灵。”

雪精灵这个词照桥信没听懂,不过他也没在意。

“你的父母如果报警,这个天气也很难出警的。”他用手指压了压嘴唇,语气很悠长,被暴雪的噪音吞了不少,“大雪封路不说,这里的办事效率…也低到有些令人发指。”

不是社畜也不需要为生活奔波的照桥信对这些没有什么感悟,他只是在言辞间察觉到——这个人说不定是个好人。

他一步一脚印的跟着少年,将脸缩进领口,费奥多尔为他特意放缓了前行的速度,到了看不清台阶的高坡还双手穿过他的腋下,将他一下子提了起来。

“小心滚下去。”他说。

“你叫什么名字?”

“……”

“不愿意告诉本名的话,俄语名也可以,总要给我一个称呼你的方式吧,难道叫你雪精灵吗?”

照桥信脑海里飞速略过了一大堆俄罗斯男名,挑了一个不那么大众的,“费奥多尔。”

费奥多尔:“……啊,重名了。”

照桥信:“?”

他随口说道,“那就叫弗拉基米尔吧。”

“总感觉这些名字和你很违和啊。”费奥多尔说道,“那么,晚上好,亲爱的弗拉基米尔。我叫费奥多尔。”

孩子没有回答他,费奥多尔也没有强求,“为什么要一个人跑出来呢,时间和环境可都不太好。”

“因为天气很凉,很适合让发热的大脑清醒一下。”照桥信的语速很慢,时不时混着奇怪的语法错误,但足够让母语者听懂他表达的意思,“而且这种天气下,街上不会有行人。”

也就不会有视线。

费奥多尔低着眸子瞥了他一眼,“难道不是被偷渡

带到这里的吗?”

照桥信茫然的抬眼,偷渡这个词他没听懂,而费奥多尔继续说,“这种人很多哦,不过你看上去被照顾得很好,但……”

但人们的喜爱和欲望总是同等的。

他还以为这孩子受了什么苦楚,借着天气的掩饰逃了出来。

大概艰难的在暴雪中行走了十分钟,照桥信的视野里出现了亮光。

↑返回顶部↑

书页/目录