分卷阅读28(1 / 2)
典一所上等的住宅也不过价值3000德拉克马左右,这马比他们全家人的身价加起来都高,塞雷布斯有点小小的哭笑不得。
菲多将他的表情理解为羡慕,许诺道:“我以后要争取为主人当车夫,那时候我偷偷把它牵出去给你骑。”
塞雷布斯谢了他的好意。
他来时给菲多带了一小包甜杏仁(求他治病的人送的),两人走到一边分享杏仁。
塞雷布斯问他:“你主人对你好吗?”
菲多不在意地说:“还不错。你们雅典人对奴隶很好,不怎么打人。”
塞雷布斯问:“你原本是哪里人?”
菲多神情有些黯然,说:“我来自米克诺斯岛,我是贵族之子。今年七月份时海上起了风暴,一只商船停靠在我们岛上。船上载了很多商品,我们上船去交易,船突然开了,把我们带走了。”
他声音渐渐低沉,眼泪流了下来,“我妈妈原本不许我上船的,我瞒着她偷偷带妹妹上船玩耍……我再也见不到她了,她只有我和妹妹两个孩子……”
塞雷布斯拉了拉他的衣服,示意他弯弯腰,为他拭去眼泪,问:“你知道你妹妹现在在哪里吗?”
菲多觉得被小孩子安慰了,有点不好意思地胡乱在脸上抹了一把,摇摇头说:“不知道。我才被卖到这里没多久,这几天才被允许出门。我记得那个买走她的女人,但还没找到她。”
塞雷布斯说:“你妹妹叫什么名字?”
菲多说:“她叫维拉希雅。”
塞雷布斯说:“别担心,我帮你找她。雅典就这么大点地方,会找到的。”没错,在见惯了后世的动辄上千万人的大城市的塞雷布斯看来,整个城邦公民(包括居住在山地的农民和港口区的公民)才一万多人的雅典实在是个小地方。
菲多噙着没擦干净的泪光笑道:“你才这么一点大,怎么帮我找?你自己都差点被人捉走……以后不要一个人到处乱跑了,很危险的。像我和妹妹一样,就再也回不了家啦。”
塞雷布斯说:“我会带着奴隶,或者是让人陪着我的。你救了我,我会报答你。别伤心,我会帮你找到妹妹,也会帮你们恢复自由。”
菲多凝视着他,虽然告诉自己这只是一个小孩子的诺言,他根本不知道这两件事有多难,但还是忍不住感动,报以了一丝期望。
“父亲,我们家里还有多少钱?”塞雷布斯问。
“你又想干什么?”马库托利斯惊恐地问。
“我们得请个律师,父亲。”塞雷布斯说,“他把我伤成这个样子,让我们家花了那么多钱,不能就这样算了吧?我们得诉讼他,让他赔偿我们家的损失。”
马库托利斯垂死挣扎道:“诉讼他没有规定必要请律师!”
塞雷布斯说:“不,我们要请律师,还要请城里有名望的好律师。主审法官和陪审法官都是公民,谁会向着我们?有名望的律师才能为我们争取到丰厚的赔偿。”
马库托利斯痛苦地想,儿子要花钱时总是有这么多正当得无法拒绝的理由。
“请一个好律师需要多少钱?”他问。
塞雷布斯回答:“我不知道,但我猜最少得二十德拉克马吧。”
马库托利斯立刻厉声拒绝:“我们没有那么多钱!”
塞雷布斯说:“那您的意思是我们的亏就白吃了吗?”
马库托利斯想起酬神的费用和付出的谢礼,顿时心如刀割。
塞雷布斯劝道:“这是必须的花费。就像您做生意一定要投本金一样,必须先有付出才能有收益。”
↑返回顶部↑