阅读历史 |

分卷阅读57(2 / 2)

加入书签

海涅垂下头说:“哥哥没有对不起我,是我对不起您。”

“我也想让你娶到心爱的女人,想让自己弟弟开心,可现在我们的处境很艰难,有多少人在盯着我,多少人想看乔纳森这个混混出身的瘪三完蛋。你长大了,也许别人不懂,但我知道你是懂的,这件事,可以原谅哥哥吗?”

有兄弟看不下去了,开口道:“只是结婚而已,又没让你只守着一个女人,结婚后,你想养几个女人就养几个女人,但现在你得听黑加尔先生的,这也是为了我们大家。”

海涅没有反驳,他垂着眼睛接受了这个决定。

只有我知道,海涅那晚喝醉了,只是他喝醉时与清醒时一样,谁也别想知道他心里在想什么。

从这天起,海涅陪着名叫夏洛特的姑娘进进出出,没有表现过丝毫不耐,直到我们去参加皮耶罗法官宴会的那天,一个意想不到的人出现在了舞台上。

“这个小明星是谁?真漂亮啊。”

“是个新人吧,以前没见过。”

“我认识狄修斯剧院的人,要不要给你介绍一下?”

“唱得不错,声音很好听。”

她在台上艳光四射,而各种评价像潮水一样涌来。

我忽然对她生出了不屑,再傲慢的女人也一样,过去不低头,只是因为我们站的位置还不够高罢了,女人就是女人,永远只能靠讨好男人而生存,那个安妮·纳西斯也不例外。上那么多学有什么用,成绩再好又有什么用,到头来还不是一样要站在这里取悦男人。

我没想到安妮·纳西斯登台做了女明星,更没想到海涅会当着夏洛特小姐的面拦住了她的去路,还要执意等她出来。

黑加尔哥哥看不出喜怒,他只提了一个要求,他要单独和这位小姐说说话。

“如果她能让我满意,我未必不能答应你们结婚,可如果我发现她只是个碍事的,你就别怪我无情了。”

海涅的脸色霎时变得苍白,他慌忙解释道:“不关她的事,是我自己喜欢她,哥哥你不要动她,我不会再鲁莽行事了,你看在她曾帮过我们的面上,不要为难她。”

黑加尔哥哥面无表情地看了他一会儿,一语不发地走向了安妮·纳西斯。

他牵着她的手走进舞池,十分亲密地与她交谈起来。

我们三个站在远处,沉默地看着这一幕,海涅攥着拳头,手边传来骨节的响声,就连平时事不关己高高挂起的迈克也很奇怪,他神色晦暗不明地盯着那边,呼吸变得很轻很轻。

没过多久,黑加尔哥哥牵着她走过来,让迈克送她回家。

望着他们离去的背影,二哥略有些感慨地说:“你眼光比比尔强,我觉得她还不错,如果将来有机会,你可以领

↑返回顶部↑

书页/目录