阅读历史 |

分卷阅读150(1 / 2)

加入书签

必要的物资,甚至是兵器。

关于要不要即刻起航,他们始终没有达成完全统一的意见。

四周正在变得明亮,已经快要到早晨了。

无论是即刻出航,还是再推迟一段时间,塔纳托斯都没有任何意见。

他现在对这群英雄本身的好奇要大于接下来的这段旅程。

因为很多说着不怕死亡的人其实没有他表现出来得那么镇定和冷静,内心在逃避而非面对;而那些支持伊德蒙,认为有必要再正式告别一次、交代遗言的人中,也不乏真正坦然担心,做好了死亡准备的存在。

他觉得很有意思。

"我的确是船长,但我同样尊重大家的意见。”

争论的后半段,伊阿宋主动站出来,站到了阿尔戈号所有船员的最前面,“我提议,既然大家无法统一,就推荐一个你们都尊敬、听从的人来做决定。”

“这是目前最好的解决办法。”

他之所以这么说,因为他注意到人群中的赫拉克勒斯,完成了十二项艰巨、不可能成功的挑战,又解救普罗米修斯大英雄,迟迟没有表态。

在场的人中,不会有谁比赫拉克勒斯更具威望,受到的尊敬多。

最后的结果同样如他所料,在一段时间的僵持后,越来越多的船员推举了赫拉克勒斯,表示自己会听从赫拉克勒斯的决定。

“我个人已经做好了随时死亡的准备。”

赫拉克勒斯没有替自己将来一段的同伴们决定到底是现在趁着风力合适、马上出发,还是再准备一段时日,进行更充足的准备。

他只是建议,并问要勇往直前的人是否真的做好了死亡降临身侧的准备,而那些想要无后顾之忧再出发的人,到底是会在完善的准备中变得大胆、真正无所畏惧、还是会更加徘徊犹豫、踟蹰不前,动摇原本的决心。

在做决定之前,他希望这些大部分都很年轻的船员能够真正想清楚。

随着他的话音,阿尔戈号也逐渐安静下来,只有浪声,船帆被海风翻涌得鼓起的呼啸,还有不时在上空响起的海鸟的鸣叫。

“伊德蒙,你在做出预言的时候,有看清哪些人会在这场冒险中死去吗?”

被点名的预言家只是摇头,然后苦笑,“没有。”

“我只看到了很多的血泊,那些尸体中有我自己。”

“如果有的话,我也不会匆忙赶上船,做出这样的提议了。”伊德蒙承认自己有欠缺考虑的地方,“在上船的时候,我没有想过那么多,也忽略了它会不会对士气造成影响。”

他当时提醒,只是出于纯粹的不忍心,希望这趟注定被载入史册的伟大航行可以少一些遗憾。

“那就是这里的所有人,都有可能面临死亡。”赫拉克勒斯做出了决断,“和强弱没太大的关系——毕竟不可能有人脱离同伴独自行动。”

“我无法替这里的所有人做出决定,仅代表我自己,支持立刻出发。”

“犹豫第一次,就会有第二次。”英雄这么说。

“......那就现在出发吧。”伊阿宋松开紧攥的拳头,又重新握住,一锤定音,“赫拉克勒斯说得对。”

这次,没有谁再反对。

“伊德蒙,你是否可以下船,规避自己的死亡?”赫拉克勒斯重新看向紧咬下唇,目光颇为失神的预言家,准备将舷梯重新搭上去,“如果你下船,或许可以为我们中的一些人向他们的亲人和同伴捎去口信。”

考虑到大海危机四伏,在遭遇危险时,或许有人来不及向其他同伴交代遗言和嘱托便已丧命,提前准备是最好的选择。

这样,就算意外发生得过于突然,至少在也不会全是遗憾。

“我要在船上。”

↑返回顶部↑

书页/目录