阅读历史 |

分卷阅读8(1 / 2)

加入书签

懊恼,随后听见埃尔温发出了一声好心的提醒:“你没戴隔音耳罩,格兰尼老师。”

“什么?”塞维尔顿时抬起脸来,感到局促不安。

“隔音耳罩,”埃尔温指了指不知什么时候罩住自己耳廓的耳罩,颇有些严肃地皱着眉,同时将另一只手里拿着的耳罩递给塞维尔,“戴上它,格兰尼老师。虽然短时间内可以忍受,但螺旋桨的噪音听久了会影响听力。”

等到塞维尔窘迫地戴上耳罩,便感觉耳廓外仿佛包裹着一层厚厚的海绵,只能听见埃尔温模糊而遥远的声音——这个大男孩儿又在说什么呢?

“我听不清你在说什么……”塞维尔鼓起勇气说。他试图增加一点亲近感,便像普通朋友那样体贴地朝埃尔温摊开手掌,“你可以写在我手上,埃尔温。”

他看见埃尔温有些错愕地眨了眨眼睛,那对碧蓝的眼瞳深深地望了他一眼,又突然笑起来,露出洁白的牙和浅浅的酒窝。然后,少年的脑袋紧紧挨上他的肩膀,伸出手指来,在他的掌心里比划,带来一阵痒痒麻麻的触感。

“抱歉。”

这是第一个单词。塞维尔疑惑地歪了歪头。

少年略带薄茧的指腹轻轻地蹭着他的掌心,继续歪歪扭扭地写字,一笔一划极其缓慢,仿佛生怕塞维尔看不懂。

“他们,”埃尔温一顿一顿地写着,“一定,忘记,告诉,你了。”

然后,他写下了“老师”这个单词,再用字母G来代表塞维尔。

“应该,要,戴,耳罩,”埃尔温低垂着脑袋,蹭在塞维尔肩膀上的发丝散发着海洋般咸湿温暖的味道,“我,替,他们,道歉。”

“不要道歉……这是我第一次坐直升机,是我不懂这些。”塞维尔惭愧地摇了摇头。

他也像埃尔温那样慢慢地写字。最后停顿着手指思索了一下,又补充了一句:“我的年龄比你大不了多少,你可以直接喊我塞维尔。”

埃尔温仿佛发出了一声极轻极哑的低笑,胸腔的细微震动与温热如暖流般的吐息清晰地传递到了塞维尔的皮肤上,有如一道微弱而酥麻的电流,让他不由得僵直了脊背。

“好的,塞维尔。”

随后,他听到埃尔温说。

不是错觉,他听得清清楚楚——埃尔温低哑磁性的嗓音就落在他耳畔,带笑的声线里掺杂着嘶嘶电流声,每一个音节都仿佛在随着波动的电磁而跳跃。

“我们可以对话的,”埃尔温说,在塞维尔困窘的目光里屈起手指,敲了敲耳罩旁的拨动式开关,“瞧,拨开这个,我就能听到你在说什么了。”

↑返回顶部↑

书页/目录