分卷阅读71(1 / 2)
,莉莉安把目光放在他身上。
半分钟后。“我没看出什?么,”莉莉安摇头,“不如直说,你想让我看到什?么?”契纹周围因为情动而泛红的皮肤、在她生?气时被?挠出的结了?痂的细痕、玩闹时用碳素墨水写上的至今还没消除掉的莉莉安的名字……都是很平常的存在。
大狐狸从枕头下抽出一本百科全书。“就当打发时间了?,”他把书翻到某页并指着一个地方,“看看这里?”端起颇有重量的百科全书,狐狸公爵一动不动地给莉莉安当着狐体书架。
很娇贵地指使他端得再高点,莉莉安有一搭没一搭地抚过腹部。
“海洋中的部分种群是由父亲承担育儿任务,”她燃起一点兴趣,“而混入以下几种血统的陆生?兽人同样承袭了?类似的功能:例如产乳。”
莉莉安用手?指推开眼?前的厚重书本。“你想说,”她端详着大狐狸的胸,“产乳——你也可?以?”
把书远远地放在桌上,大狐狸立刻贴到莉莉安身边。“没错,”他怀揣着极大的荣誉感,“我的祖母给诺福克家族带来了?这个礼物?,我母亲也说过,我还是幼崽的时候都是我父亲喂养的我!”
还有日?记可?以作证!大狐狸骄傲挺胸。
“那,”眨眨眼?睛,莉莉安打了?个磕绊,“你要什?么时候才、才会有?”
文森特露出得逞的微笑。“需要一点外界的刺激,”他趁机含住莉莉安的唇瓣,“具体来说,契纹受到的触碰越多?,我能帮你分担的时间就越提前。”
别?开脸,莉莉安迟疑地碰碰他的契纹。“我为什?么觉得这又?是一个故意的挑.逗,”她半信半疑,“到时候你在我的身上留下快要蹭破皮的痕迹和……而我为了?安全考虑只能硬忍着。”
“不会的,”大狐狸引诱到,“我怎么会只顾自己高兴呢?想想那个单词,‘clitoris’,莉莉安,想想那天?你有多?快乐?或者你现在想先享受一番?”
莉莉安被?他说动了?。“为防上当受骗,”她换了?个舒服的位置躺着,“我要先用后付。”
……
过了?几分钟才勉强集中神智,莉莉安用指尖勾住大狐狸身上的装饰链。“看起来你应该不是骗我,”她的语气比之前好上太多?,“所以现在轮到我来帮你了?——你确定只是刺激契纹?”
文森特格外纯jsg良地点头。但他很快感到不对:位置似乎偏移了?半寸。
“一点奖励,”微张的嘴唇,她慵懒地向大狐狸展示吃掉圣女果的办法,“这里和契纹隔得不远对吗?我想它也许同样会对你的身体产生?作用。”
情不自禁地将手?指插.进?她的头发,大狐狸激动得像是被?富婆屈尊赎身的会所男模。难以言述的感觉在体内流动,没人说得清原理:带着奶香味的液体毫无预警地出现。
莉莉安的动作一顿。
……
↑返回顶部↑