阅读历史 |

分卷阅读253(1 / 2)

加入书签

璃窗都已经暗淡了,昔日鲜艳的色彩已经隐入了黑暗中,正如他头上的兜帽一样。

他在哪里?

克里斯喃喃地祈祷。接着,青年用手指在自己胸前和前额画了一个十字。真奇怪,像他这样的人也是有信仰的;同样的一双手在不久前才勒死过他的伙伴,下一刻却用来虔诚地向上帝祈祷。

可是上帝,你在那里?当我们曝尸荒野的时候,你会引领我们这些有罪的羔羊进入天堂吗?

你一文不值,卡特。另外一个声音说,你对我来说什么都不是。你,你们,你和你那些只能在街头游荡的同伴,去海上,去大洋远处,荒无人烟的野岛上谋生吧!在这座文明的城市,属于你们的地方永远是见不得天日的下水道里。

他似乎又在海上的风暴中瑟瑟发抖。伦敦的雨和海上肆虐的风暴比起来,似乎难以分清哪一个更让人感到寒冷。杯盏交错间,那些身穿华贵丝绸,带着假发的人影看不清楚具体面容,或坐或站,或笑或以手附在谁的耳边,悄悄传递一些无伤大雅的秘密。

你又是谁?你为什么在这里?

所有人都看着他。克里斯仿佛回到了最初被介绍进交际圈的时候,他到底是谁?他是炎热大陆上一片庄园的主人吗?还是一个年轻,富有的绅士?他是谁的儿子,一个商人的儿子?

他记得自己最开始一无所有。他拼命地往上爬,和每个野心勃勃的人一样。那就是一切开始的时候... ...他寻求公爵的帮助,向最高的权力卑躬屈膝。他那时从未掌控过权力,他的家族————哈,一个商人的家庭,怎么能称之为家族?

他的父亲破产了。他的母亲去世,兄长被人残忍地谋杀。被谋杀的原因是什么?也许是无意间听到了某些事,或者是参与进了一场不该参与的阴谋里。

他付出了自己的生命作为代价。而克里斯付出了自己的灵魂。

让我帮助你。克里斯记得自己这样说。让我为你做一切您吩咐给我的事情,请您给我这样的荣幸。

他帮公爵杀了许多人。那一世他只是一个兜里空空,没有任何头衔的穷光蛋;破产后克里斯一无所有,他的父亲自杀,让他背上了巨额的债务。

但他是一个聪明,并且有能力的年轻人。能为公爵效力,对他这样身份的人来说是十分难得的待遇。

然后他变得更加有野心了。他像其他每个人一样渴望着一样东西,但他更耐心,更大胆,更擅长找到属于自己的时机。

在公爵的领地里,他见到了一条黑尾的人鱼。那条人鱼已经饱受折磨,徘徊在死亡的边缘,无法再带给公爵任何东西。

请允许我使用圣杯吧,大人。克里斯道。我会让他爱上我,我能给您带来您想要的一切。

这一切对公爵来说,都像是一场随时可以再来的戏剧。他看着不同的角色为他上演不同的演出,逐渐觉得每一场都失去了新意。

像每个人一样,克里斯当然让他失望了。但他失败了很多次,因此也没有很大关系,只是公爵日渐缺少了兴趣。

使用圣杯的人会陷入进衔尾蛇的循环错乱里。新生的树叶枯萎了无数片,却没有一片叶面上的纹路是他想要的。

叶落在地面上。那双蓝绿色的眼睛睁开时,有时候一无所有,有时候有一个落魄的背景,有时候终于如克里斯所愿,他变得富有了。

那是最接近成功的一次,但他还是让公爵失望了。他当然一次又一次忘记了自己的职责,也忘记了自己到底听命于谁。但公爵并不在乎。他手中的权力已经可以超越这些,所谓权力,便意味着可以颠覆个人的意识。

↑返回顶部↑

书页/目录