阅读历史 |

分卷阅读170(1 / 2)

加入书签

个妃子,余下也用来赏大臣,却不算多。

次一等的一部分送去拍卖会,大部分就放在库房,一直没有挪出去。

康熙是认为大量的钟表上拍卖会,就会把价钱拉低,索性就堆在库房里也不能拿出来。

顾凝宸诧异他的敏锐,简直无师自通,明白商品的供求关系。

供大于求,价钱就上不去了,反之价钱就低不了。

如今恰好有商会要带着货物去欧洲,库房里面这些钟表就有了去处。

水师护送商会的船队第一次出行,却不止去一个地方,那么钟表分散在各地来卖掉,价钱就不会被压下去。

船队的货物都是挑选过的,贵而精,品类还多,保管让西洋人眼花缭乱,然后大赚特赚。

商会有了,货物齐全了,船队也准备妥当,缺的就是翻译。

康熙不可能让传教士跟着去,谁知道这些传教士有没异心,翻译的时候只要故意说错,这买卖就很难继续做下去了。

如今会外语的人并不多,康熙还是派人发了布告,只要会说会听外语的人被商会聘下,都能得到大笔银钱。

都说重赏之下有勇夫,这重金聘请下,还真有不少懂外语的人过来商会应聘。

商会验证他们会不会说外语也简单,直接请传教士过来跟他们说一会儿话就行了。

其中一个年轻小伙子长着西洋人的脸,却张口能说满语和汉语,让林润看见后十分惊讶,特意写信笺送进宫告知康熙。

康熙派人打听后,得知此人叫布莱,是一个西洋人来这边后,娶了本地一户乡绅的姑娘后生下的孩子。

妻子在生孩子的时候难产去世了,这西洋人就等孩子三岁的时候带回去了母国。

按照布莱的意思,生父也在三年前去世了,家中财产不多,他因为混血的关系被那边人排斥,于是又回到了这里来。

生父以前在这边做买卖,满语和汉语都说得很好,从小就教导他。

另外布莱住在法兰西多年,法语极为出色,还会拉丁语。

如今欧洲的通用语言已经从拉丁语变成了法语,所以布莱出色的法语连白晋听后都赞不绝口,说是非常地道。

如果不是在大清这里,而是在法兰西,按照布莱的相貌,说是法兰西人都没人会认错。

可惜他的身世在本地众人皆知,也就被排斥,只得无奈用大半积蓄回到了生母的故乡来。

生母的娘家人,年长的爹娘已经去世,妹妹远嫁他乡,唯一的兄弟也卖地搬走了,让布莱回来的时候根本没有人能投靠。

前几年海禁没解除,西洋商人不多,却也有零星一些,在做买卖的时候语言不通尤为头疼,布莱就得到工作的机会,勉强能混个温饱。

如今康熙要组船队远渡重洋去西洋那边做买卖,布莱知道后就立刻赶来商会,他明白自己的机会来了!

果不其然,林锐对布莱十分赞赏,白晋也是如此。

康熙得知后,派人查探一番,知道布莱没说谎,这翻译的人选就定下来了。

布莱回来后没有户籍,还是因为在港口帮了一个海商翻译,才得以被海商担保之下勉强留了下来。

如今他正式成为船队的翻译,就有了户籍,不再是黑户了。

之前因为黑户的关系,哪怕布莱的翻译极为出色,价钱都被海商们压得很低。

如今好了,他有了正式的身份,终于能光明正大出现在人前,别提多高兴了。

船队只有布莱一个翻译自然是不够的,另外来报名的人虽然不如布莱出色,却也勉强能过得去,日常的听和说都可以。

紧急培训一下,他们就能派上用场了。

↑返回顶部↑

书页/目录