阅读历史 |

分卷阅读121(1 / 2)

加入书签

换衣服。”

能看出来彼得的心情一定相当糟糕,梅犹豫一会儿后,最终没有立刻追问,只点点头,同时提醒他换好后赶紧下来,晚餐有他喜欢的蘑菇奶蔬汤和黑椒烤鳕鱼。

这时,门口忽然传来一阵敲门声。

一个穿着宽大雨衣,看上去一副邮差模样的人站在门外:“请问这里是彼得·本杰明·帕克的家吗?”

梅点点头:“是的,他是我侄子。”

“噢,帕克夫人您好,我是来送信的。有人让我必须将这封信送到彼得·帕克的手上。”邮差说着,取出一封装在防水塑料套里的信,“他现在在家吗?”

“在的,他刚回来。”梅朝楼上喊了一句,“彼得?有人寄给你的信。”

“马上下来。”他的声音听起来很疲倦,这让梅不由得更加担心他究竟遇到了什么事。

“那就拜托您转交给他,我还得去下一家。”邮差边说边将信递给梅,然后补充,“对了。也请麻烦转告他,这封信是一个叫泰德·L·莫洛尼的人给他的,说是他急需的。”

说完,男人很快离开了。

雨雾朦胧中,梅隐约瞥到他的眼睛看上去有些隐约的绿色,很像瑞恩家那种浅淡而美丽的特殊色彩。

他坐进街边那辆面包车,车门上有一个特殊的深绿色标记。

用围裙将防水塑封上的雨珠擦拭干净,梅将信交给了刚下楼的彼得,连同邮差说过的话也一并转达给他。

“你说是谁给我的?”彼得被她话语里的某个词吸引住,迅速抬头,“泰德·L·莫洛尼?是这个名字吗?”

“是的。”梅点点头,忍不住追问,“发生什么事了彼得?你看起来脸色很不好。”

“不,我没事的梅姨,别担心。我只是不太饿,你和本叔先吃饭吧,不用等我。”

说完,彼得转身跑上楼,回到自己的房间,将信封拆开。

里面只有薄薄的两页纸。

一张是手写信,另一张则是印刷出来的密码字母表,上面用墨水写着:

维数,4。

这是那串希尔密码的线索。

彼得愣神地看着那张字母表,然后连忙翻出另一张手写信展开。

“嗨,彼得。好久不见……”

第36章

恍惚间, 她感觉自己又回到了高中文学赏析课的课堂上。

麦瑟尔教授依旧坐在她那把每次上课都会自带的沙滩椅里,用一种充满忧郁的缓慢调子在哀叹:“痛觉是你还活在这个世界上的最好证明之一,因为活着就是痛苦。”

这话真是一点也没错。

贝尔纳黛特困难地挣扎着, 却发不出任何声音, 喉咙似乎被什么东西粗暴地掐锁住, 难以形容的束缚感与疼痛由内而外地压迫着她。

她感觉很冷,体温却异常滚烫,大脑如同被灌进了水泥那样沉重, 无法清醒思考。一种正在缓慢消退,但依旧清晰的麻痹感让她连抬起手指都困难, 整个人的身体状态虚弱得可怕。

“她好像快醒了。”一个女人的声音在她耳边响起,很模糊, 听不出距离远近,有点像那些年久失修的老式电视机里才能发出来的,带着种极富年代感的遥远与甜美。

↑返回顶部↑

书页/目录